loss of hearing

Vertaling


Okay, the user wants me to translate "loss of hearing" into Dutch. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Dutch. The second rule states that if the content is already in Dutch, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, the input here is "loss of hearing," which is in English. I need to translate that into Dutch. The Dutch equivalent for "loss of hearing" would be "verlies van het gehoor." Let me confirm that. "Verlies" is "loss," "van" is "of," and "het gehoor" is "the hearing." Yes, that seems correct. I should make sure there's no idiomatic expression or alternative phrasing in Dutch that's more commonly used. Maybe "gehoorverlies" is another term? But "verlies van het gehoor" is the direct translation and should be accurate. Since the user specified to provide only the translation, I'll output "verlies van het gehoor" without any additional text.


verlies van het gehoor

Populaire Woorden

Ontdek vaak opgezochte woordenschat

Download de app om alle content te ontgrendelen

Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!

Download DictoGo nu